This is perhaps the translation of the french law in english.
It could be correct; has been annotated by Introvigne, therefore the
annotations do not reflect any of my own opiçnions, most probably)
French Anti-Cult Law (May 30, 2001): English Translation, with Notes
Note: This is a collection of Sections as voted in the Senate and the House.
The final published text may include some minor variations.
A bill directed to the reinforcement of prevention and repression of cultic
movements which undermine human rights and fundamental freedoms.[1]
Chapter I
Civil dissolution of certain legal entities[2]
Section 1
The dissolution can be pronounced, according to the provisions of the
present Section, of any legal entity, whatever its legal form or object,
pursuing activities which have as their purpose or effect to create,
maintain or exploit the psychological or physical subjection of persons
taking part in these activities, when final criminal sentences have been
pronounced against the legal entity itself or its legitimate or de facto
leaders, for one or the other of the offences mentioned hereafter:
1° Offences of intentional or unintentional prejudice to the life or the physical or psychological integrity of the person, endangerment of the person, prejudice to the person's freedoms, prejudice to the dignity of the person, prejudice to the personality, imperilling minors or prejudicing property provided for by Sections 221-1 to 221-6, 222-1 to 222-40, 223-1 to 223-15, 223-15-2, 224-1 to 224-4, 225-5 to 225-15, 225-17 and 225-18, 226-1 to 226-23, 227-1 to 227-27, 311-1 to 311-13, 312-1 to 312-12, 313-1 to 313-3, 314-1 to 314-3 and 324-1 to 324-6 of the Criminal Code;
2° Offences of illegal medical or pharmaceutical practice provided for by Sections L. 4161-5 and L. 4223-1 of the Public Health Code;
3° Offences of deceptive advertising, frauds and falsifications provided for by Sections L. 121-6 and L. 213-1 to L. 213-4 of the Consumer Code.
The dissolution procedure is filed before the Court of First Instance by the Public Prosecutor, acting on its own accord or at the request of any interested party.
The request is formulated, examined and judged in conformity with the fast-track (fixed date) procedure. The time limit for appeal is fifteen days. The President of the Court to whom the case is entrusted will fix a short time limit for the hearing to which the case will be summoned. At the indicated day, the proceedings are conducted according to Sections 760 to 762 of the New Code of Civil Procedure.
The overt or disguised maintaining or re-forming of a legal entity disbanded in application of the clauses of the present Section is an offence provided for by the second paragraph of Section 434-43 of the Criminal Code.
The Court of First Instance may pronounce in the course of the same procedure the dissolution of several different legal entities mentioned in the first paragraph, when these legal entities pursue the same purpose and are united by a community of interests and when at least one final criminal sentence for one of the offences mentioned in 1° to 3° has been pronounced against each of them or their legitimate or de facto leaders. These different legal entities must be parties to the procedure.
Chapter II Extension of the criminal responsibility of legal entities to certain offences[3] Section 2 I. - After the words "is sentenced", the end of the first paragraph of Section L. 4161-5 of the Public Health Code the following words shall be included: "to one year in prison and a 100,000 Francs fine."
II. - After Section L. 4161-5 of the Public Health Code, a Section L.
4161-6 is inserted, reading as follows:
"Sect. L. 4161-6. - Legal entities may be declared criminally responsible in the conditions established by Section 121-2 of the Criminal Code for offences provided for by Section L. 4161-5.
"The penalties incurred by the legal entities are:
"1° Fine, according to the provisions of Section 131-38 of the Criminal Code;
"2° The penalties mentioned in Paragraphs 2nd to 9th of Section 131-39 of the Criminal Code.
"The interdiction mentioned in the 2nd Paragraph of Section131-39 of the Criminal Code concerns the activity in the exercise of which or at the occasion of which the offence was committed."
III. - In Section L. 4223-1 of the same Code, the words: "to a 30,000 Francs fine and, in the event of a subsequent offence, to six months in prison and a 60,000 Francs fine" are replaced by the words: "to one year in prison and a 100,000 Francs fine".
Sections 2 bis
A Section 221-5-1 is inserted after Section 221-5 of the Criminal Code,
reading as follows:
"Section 221-5-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
this section.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in Section 131-39.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 ter
A Section 222-6-1 is inserted after Section 222-6 of the same Code, reading
as follows:
"Section 222-6-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
this paragraph.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in Section 131-39.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 quater
A Section 222-16-1 is inserted after Section 222-16 of the same Code,
reading as follows:
"Section 222-16-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
this paragraph.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in paragraphs (2) to (9) of Section 131-39.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 no. 5
A Section 222-18-1 is inserted after Section 222-18 of the same Code,
reading as follows:
"Section 222-18-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
this paragraph.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in paragraphs (2) to (9) of Section 131-39;
"3) "The penalty set forth in paragraph (1) of Section 131-39 for the
offences provided by Sections 222-17 (2nd paragraph) and 222-18.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 no. 6
A Section 222-33-1 is inserted after Section 222-33 of the same Code.
Reading as follows:
"Section 222-33-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
Sections 222-22 to 222-31.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in Section 131-39.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 no. 7
A Section 223-7-1 is inserted after Section 223-7 of the same Code, reading
as follows:
"Section 223-7-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
this section.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in paragraphs (2) to (9) of Section 131-39;
"3) "The penalty set forth in paragraph (1) of Section 131-39 for the
offences provided by Sections 223-5 and 223-6.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 no. 8
A Section 223-15-1 is inserted after Section 223-15 of the same Code,
reading as follows:
"Section 223-15-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
this section.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in paragraphs (2) to (9) of Section 131-39.
"3) "The penalty set forth in paragraph (1) of Section 131-39 for the
offence provided by the 2nd paragraph of Section 223-13.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 no. 9
Section 4 of Chapter V, Title II, Book II of the same Code is supplemented
by Section 225-18-1, reading as follows:
"Section 225-18-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
Sections 225-17 and 225-18.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in paragraphs (2) to (9) of Section 131-39;
"3) "The penalty set forth in paragraph (1) of Section 131-39 for the
offences provided by Section 225-18.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 no. 10
A Section 227-4-1 is inserted after Section 227-4 of the same Code, reading
as follows:
"Section 227-4-1. - Legal entities may be found criminally liable pursuant
to the conditions prescribed in Section 121-2, for the offences provided in
this section.
"Legal entities shall be liable to the following penalties:
"1) The fine provided by Section 131-38;
"2) The penalties set forth in paragraphs (2) to (9) of Section 131-39.
"The prohibition set forth in paragraph (2) of Section 131-39 applies to the
activity in which or as a result of which the offence was committed."
Section 2 no. 11
Section 227-17-2 of the same Code is amended as follows:
1) In the first sentence, the words: "for the offence provided in the second
paragraph of Section 227-17-1" are replaced by the words: "for the offences
provided in Sections 227-15 to 227-17-1";
2) In paragraph (2), the words: "in paragraphs (1), (2), (4), (8) and (9)
of" are replaced by the word: "in".
Section 2 no. 12
In the second paragraph (1)) of Section 131-39 of the same Code, the words:
"to five years" are replaced by the words: "or equal to three years".
Section 2 no. 13
I - Section 132-13 of the same Code is supplemented by a new paragraph
worded as follows:
"In the cases provided by the two preceding paragraphs, the legal entity
shall, in addition, be liable to the penalties set forth in Section 131-39,
subject to the provisions of the last paragraph of this Section."
II - In the last paragraph of the same section, the words: "more than
100,000 francs" are replaced by the words: "at least 100,000 francs".
Chapter III
Clauses regarding the sentence of dissolution
incurred by legal entities penally responsible
Section 3 [or Section 2 no. 14][4]
In the second paragraph of Section 8 of the Associations Law of July 1,
1901, the words: "by a fine of 30,000 francs and one year of imprisonment"
are replaced by the words: "by three years of imprisonment and a fine of 300,000 francs.
Section 4
Section 434-43 of the Criminal Code is supplemented by two new paragraphs
worded as follows:
"Anyone taking part in the overt or disguised maintenance or revival of a
legal entity whose dissolution was ordered pursuant to the provisions of
paragraph (1) of Section 131-39 shall be punished by three years of
imprisonment and a fine of 300,000 francs.
"Where dissolution has been ordered for a second time offence or for the
offence provided in the preceding paragraph, the penalty shall be increased
to five years of imprisonment and a fine of 500,000 francs."
Section 5
A paragraph (5) is inserted before the last paragraph of Article 434-47 of
the same code, reading as follows:
"5) The offences under the second and third paragraphs of Section 434-43
shall be punished by dissolution as set forth in paragraph (1) of Section
131-39."
Chapter IV
Clauses restricting the advertisement of cult movements
[Sections 6 and 7
Deleted][5]
Section 8
The fact of distributing, by whatever means, messages intended for youth and
promoting a legal entity, whatever its legal form or object, which is
pursuing activities with the purpose or effect to create, maintain or
exploit the psychological or physical subjection of persons taking part in
these activities, when final criminal sentences have been pronounced several
times, against the legal entity itself or its legitimate or de facto
leaders, for one or the other of the offences mentioned hereafter, is
sentenced to a 50,000 Francs fine:
1° Offences of intentional or unintentional prejudice to the life or the physical or psychological integrity of the person, endangerment of the person, prejudice to the person's freedoms, prejudice to the dignity of the person, prejudice to the personality, placing minors in danger or prejudicing property provided for by Sections 221-1 to 221-6, 222-1 to 222-40, 223-1 to 223-15, 223-15-2, 224-1 to 224-4, 225-5 to 225-15, 225-17 and 225-18, 226-1 to 226-23, 227-1 to 227-27, 311-1 to 311-13, 312-1 to 312-12, 313-1 to 313-3, 314-1 to 314-3 and 324-1 to 324-6 of the Criminal Code;
2° Offences of illegal medical or pharmaceutical practice provided for by Sections L. 4161-5 and L. 4223-1 of the Public Health Code;
3° Offences of deceptive advertising, frauds and falsifications provided for by Sections L. 121-6 and L. 213-1 to L. 213-4 of the Consumer Code.
The same sanctions are applicable when the messages referred to in the first paragraph of this Section are an invitation to join such a legal entity.
The legal entities may be declared penally responsible in conditions provided for by Section 121-2 of the Criminal Code of offences defined in this Section. The sanction incurred by legal entities is a fine, according to the provisions of Section 131-38 of the Criminal Code.
Chapter V Clauses connected with the fraudulent abuse of the state of ignorance or weakness Section 9[6] After Section 223-15 of the Criminal Code, a section 6 bis is created, reading as follows:
"Section 6 bis Regarding the fraudulent abuse of the state of ignorance or weakness "Sect. 223-15-2. - The fraudulent abuse of the state of ignorance or the condition of weakness of either a minor or a person whose specific vulnerability, due to his age, an illness, a disability, a physical or psychological deficiency or pregnancy, is apparent and known to its author, or of a person in a state of psychological or physical subjection resulting from serious pressures exercised or repeated or from techniques likely to alter his judgment, leading this minor or this person to an act or an abstention which are seriously harmful to him, is sentenced to three years in prison and a 2,500,000 Francs fine.
"When the offence is committed by the legitimate or de facto leader of a group which is pursuing activities with the purpose or effect to create, maintain or exploit the psychological or physical subjection of persons taking part in these activities, the sentences are extended to five years in prison and a 5,000,000 Francs fine.
"Sect. 223-15-3. - Individuals guilty of the offence provided for in this section also incur the following supplementary sentences[7]:
"1° Deprivation of political, civil and family rights, according to the provisions of Section 131-26;
"2° Deprivation, according to provisions of Section 131-27, of the exercise of a civil service or the exercise of the professional or social activity in the exercise of which or at the occasion of the exercise of which the offence was committed, for a length of five years at most;
"3° Closing, for a length of five years at most, of the establishments or of one or several establishments of the corporation having served to commit the incriminated facts;
"4° Seizure of the thing which served or was intended to commit the offence or the thing which is its product, with the exception of objects susceptible of restitution;
"5° Prohibition to stay in France or in certain French departments, according to the provisions of Section 131-31;
"6° Interdiction, for a length of five years at most, the drawing of checks other than those which enable the withdrawal of funds by the drawer from the drawee or of certified ones;
"7° Posting of the bill or circulating the pronounced decision, in conditions provided for by Section 131-35.
"Art. 223-15-4. - Legal entities may be declared criminally responsible, in conditions provided for by Section 121-2, of the offence defined in this section.
"The sentences incurred by the legal entities are:
"1° A fine, according to the provisions of Section 131-38;
"2° Penalties mentioned in Section 131-39.
"The interdiction mentioned in 2° of Section 131-39 concerns the activity in the exercise of which or at the occasion of the exercise of which the offence was committed."
Section 10 I. - Section 313-4 of the Criminal Code is repealed.
II. - In the first paragraph of Section 313-7 of the same Code, the reference: ", 313-4" is deleted.
III. - At the end of the first paragraph of Section 313-9 of the same Code, the words: "to 313-4" are replaced by the words: "to 313-3".
Chapter VI Miscellaneous Section 11[8] Section 2-17 of the Code of Criminal Procedure is written as follows:
"Art. 2-17. - Any association recognized as serving public interests regularly registered since at least five years[9] at the date of the facts and proposing through its statutes to defend and help individuals or to defend individual and public rights and freedoms can, at the occasion of acts committed by any individual or legal entity, in the frame of a movement or organization which has as its purpose or effect to create, maintain or exploit a psychological or physical subjection, exercise the recognized civil party rights regarding the offences of intended or unintended prejudice to the life or the physical or psychological integrity of the person, endangerment of the person, prejudice to the person's freedoms, prejudice to the dignity of the person, prejudice to the personality, placing minors in danger, or prejudicing property provided for by Sections 221-1 to 221-6, 222-1 to 222-40, 223-1 to 223-15, 223-15-2, 224-1 to 224-4, 225-5 to 225-15, 225-17 and 225-18, 226-1 to 226-23, 227-1 to 227-27, 311-1 to 311-13, 312-1 to 312-12, 313-1 to 313-3, 314-1 to 314-3 and 324-1 to 324-6 of the Criminal Code, the offences of illegal medical or pharmaceutical practice provided for by Sections L. 4161-5 and L. 4223-1 of the Code of Public Health, and the offences of deceptive advertisement, frauds and falsifications provided for by Sections L. 121-6 and L. 213-1 to L. 213-4 of the Consumer Code."
Section 11 bis Section 706-45 of the Code of Criminal Procedure is modified as follows:
I. - After the fifth paragraph (4°), a 5° is inserted written as follows:
"5° Put under the control of an administrator appointed by the examining magistrate for a renewable period of six months, as regards the activity in the exercise of which or at the occasion of which the offence was committed."
II. - The next to last paragraph is completed by a sentence written as follows:
"The measure provided for by 5° cannot be ordered by the examining magistrate if the legal entity cannot be sentenced to the penalty provided for by the 3° of Section 131-39 of the Criminal Code."
[Section 12 Deleted] Section 13 This law is applicable in New Caledonia, in French Polynesia, in the Wallis and Futuna Islands and in the Territorial Community of Mayotte.
For the application of this law in New Caledonia, in French Polynesia, at Wallis and Futuna, in the Territorial Community of Mayotte and in Saint Pierre et Miquelon, the words: " Tribunal de grande instance" are replaced by the words: "Tribunal de première instance".
For the application of this in New Caledonia, in French Polynesia, at Wallis
and Futuna and in the Territorial Community of Mayotte, the references to
the legal clauses of the Code of Public Health, the Consumer Code and the
Code of Civil Procedure are replaced, if necessary, by the references to
clauses locally applicable having the same purpose.
----
[1] It has been finally decided to include a reference to "cultic movements"
, notwithstanding objections that there is no definition of "cult" (the word equivalent to "cult" in French is "secte" - not to be translated by the milder English word "sect" - and the title of the bill refers to "mouvements sectaries".
[2] This portion allows dissolution and ban of "cults" after one final decision against the cult itself or its de facto leaders, finding them guilty of one among a number of criminal offences. Notice that (a) although in previous readings the dissolution when there were at least two decisions against the "cult", now one single decision is enough; and (b) some of the offences are quite minor, such as breach of privacy or using the likeness of a person without its consent. One final decision where a de facto leader of a "cult" is declared guilty of one such offence is enough for the draconian remedy of banning the group.
[3] All the provisions of Chapter II mean that it is now possible to find a "cult" in itself as a legal entity guilty of criminal offences.
[4] Here, the same provision seems to be referred to as Section 3 or Section 2 no. 14 in different readings, but it remains one and the same. The final published text will clarify the issue.
[5] One of the small victories scored by opponent of the law has been the elimination of the provisions preventing "cults" from establishing offices or advertising within a certain radius of public buildings. Anti-cult MPs plan to reintroduce these provisions in a subsequent bill.
[6] This is the key Section of the bill. Although the government claims that it has accepted international and domestic criticism and has eliminated a specific offence of mind control or brainwashing, in fact the anti-brainwashing provision is still there, cosmetically disguised as an amendment of a pre-existing Section of the criminal code, Section 223-15, now including "techniques likely to alter judgement". Note that Section 223-15 is among those Sections whose breach, when confirmed by a final decision against the "cult" or its leaders, leads to the group's ban.
[7] Note that those found guilty of brainwashing face a sort of civil death:
they cannot exercise political, civil or family rights, work as professional or even sign checks for several years.
[8] This is one of the most dangerous provisions in the bill, since it enables private anti-cult associations to become party of court cases against "cults" on behalf of allegedly brainwashed "victims" (even if the latter would not even dream of entrusting their representation to these associations: since they are brainwashed, their opinion does not count) and to collect damages. The anti-cult MPs explained very clearly that the number of court cases against "cults" in France, notwithstanding several years of propaganda, is quite low. Apparently public prosecutors are often unenthusiastic about the anti-cult campaigns. The remedy is to encourage anti-cult movements to take themselves the lead.
[9] Only two anti-cult associations qualify : ADFI (or UNADFI) and CCMM.
Anti-Cult Law in France - Index Page
--
roger gonnet
Le Secticide
<http://home.worldnet.fr/gonnet>
Hubbard: Obtenez de l'argent, plus d'argent, faites obtenir plus d'argent aux autres.
Hubbard: Pour devenir riche, il suffit de fonder une religion.
Hubbard: Tuez ces onze personnes qui ne sont plus d'accord avec moi - ou qui ont fait connaître mes délires secrets que je vends très cher [texte adapté]